Вымышленный Казахстан
В 2010 году на радио Азаттык вышел короткий репортаж о выставке художницы Сауле Сулейменовой I’m Kazakh, проходившей в то время в Алматы. Ее основу составляла живопись по фотографии — портреты людей из казахского народа на фоне гаражей и дворов. Репортаж был назван не иначе как «Борат, который рисует». В нем говорится, что некие критики прозвали Сулейменову так потому, что в своих работах она «выставляет казахов не в самом лучшем свете». На что художница отвечает: «Творчество должно основываться на правде, которой так не хватает в 1 Болтай, Е. (2010, 5 мая). «Борат, который рисует» [Видео]. Радио Азаттык. https://rus.azattyq.org/a/2032730.html Примечательно, что, несмотря на множество самых разных качеств, Борат в этой истории фигурирует лишь как тот, кто портит репутацию Казахстана. При этом он все-таки персонаж из вымышленного государства, которое носит имя, но имеет мало общего с Казахстаном реальным, хотя и в нем наверняка можно найти схожие окрестности. Пока Борат успешно мисрепрезентирует Казахстан, Сауле Сулейменова стремится к ровно обратному, занимаясь поиском «истинной 2 Верко, Р. (2018, 14 ноября). Сауле Сулейменова: Путь в поисках истинной казахскости. Central Asian Analytical Network. https://www.caa-network.org/archives/14552 Репортаж пятнадцатилетней давности с неоднозначным названием все еще открывает большое пространство для размышлений, и не только о том, почему Сулейменову сравнили с Боратом. В этом эссе я бы хотела порассуждать о том, какой правды не хватает в Казахстане и как это отражается в искусстве, каким выдумывают Казахстан в политике и культуре и как такие вымыслы в свою очередь влияют на действительность.

Феномену вымысла, выдаваемого и переживаемого как факт, историкесса искусства Кэрри Лэмберт-Битти дала название парафикция, parafiction. Она предлагает его для определения художественных работ, которые стилистически и перформативно создают эффект правдоподобия. В более широкой культуре парафикция часто связана с политической сатирой, когда как вне художественного контекста действует
3
Lambert-Beatty, C. (2009). Make-Believe: Parafiction and Plausibility. October, 129, 56. https://doi.org/10.1162/octo.2009.129.1.51
, приближаясь к понятиям обмана, подлога или мошенничества.

«Борат: изучение американской культуры на благо славного народа Казахстана» (2006, реж. Ларри Чарльз) — псевдодокументальный фильм о путешествии казахстанского репортера в США. Казахстан Бората — бедная, бескультурная, нецивилизованная страна — абсолютная противоположность того образа, который хотели бы закрепить за молодым государством в международном пространстве казахстанские политики. «Мы обеспокоены тем, что Казахстан — terra incognita для многих на Западе — представляют в подобном 4 Майерс, С. Л. (2006, 30 сентября). Борат заставляет казахстанские власти кипеть от злости (Пер. Инопресса). The New York Times. https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=30070810&pos=5;-116#pos=5;-116 — заявлял пресс-секретарь министерства иностранных дел Ержан Ашыкбаев. В Казахстане фильм не был допущен к прокату; Саше Барону Коэну, исполнителю роли Бората, угрожали судебным разбирательством. Если сначала политики негативно высказывались и активно проводили разные кампании по разоблачению «Бората» и его лживого изображения Казахстана, то вскоре они поменяли стратегию. Достоверность фильма перешла на второй план, когда их действия начал высмеивать сам Барон Коэн. Через какое-то время после публикации своей критической статьи «Гримасы оскорбительного и несправедливого фильма "Борат" оставляют отвратительный 5 Идрисов, Е. (2006, 4 октября). Гримасы оскорбительного и несправедливого фильма «Борат» оставляют отвратительный привкус (Пер. ИноСМИ). The Guardian. https://inosmi.ru/20061004/230241.html посол Казахстана в Великобритании Ерлан Идрисов заключил: «Мы, казахи, в долгу перед Сашей Бароном Коэном, создателем Бората… В некотором смысле он указал место Казахстана на 6 Идрисов, Е. (2006, 20 ноября). Мы пережили Сталина и, конечно, мы сможем пережить инсинуации Бората (Пер. Джалилова А.). The Times. https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=30077446 Однако увеличение потока туристов, которое стало использоваться политиками как главный аргумент в защиту «Бората», оказало негативное влияние на экономику 7 Pratt, S. (2014). The Borat Effect: Film-Induced Tourism gone Wrong. Tourism Economics, 21(5), 977–993. https://doi.org/10.5367/te.2014.0394 а популярность фильма послужила распространению этнических предубеждений за 8 Kelleher, E. (2020, October 27). Kazakhstan: Racism Disguised as Satiric Humor Is No Laughing Matter. Asia Media International. https://asiamedia.lmu.edu/2020/10/27/kazakhstan-racism-disguised-as-satiric-humor-is-no-laughing-matter/ В 2020 году, к выходу второй части фильма, гораздо более политизированной и едкой по отношению к казахстанским властям, Kazakh Tourism вложился в PR-кампанию Kazakhstan. Very Nice! В их промороликах Казахстан рекламируется как развитая, культурная, богатая, благополучная и дружелюбная страна, где завороженные иностранные туристы повторяют фирменную фразу Бората, наделяя ее позитивной коннотацией:
Как и в ряде других государств, в Казахстане политики часто выдумывают и продвигают выгодную, лучшую на их взгляд версию происходящего в стране. Парафикции пропаганды распространяются для формирования и поддержания образа «современного прогрессивного
9
Назарбаев, Н. (2018, 5 октября). Послание Президента Нурсултана Назарбаева народу Казахстана:«Рост благосостояния казахстанцев: повышение доходов и качества жизни». Официальный сайт президента Республики Казахстан. https://www.akorda.kz/ru/addresses/addresses_of_president/poslanie-prezidenta-respubliki-kazahstan-nnazarbaeva-narodu-kazahstana-5-oktyabrya-2018-g
как среди граждан, так и за рубежом. Примеров много — Казахстан перепридумывают постоянно. Так, в 2016 году мы отмечали тысячелетие города Алматы, в 2022 — переживали нападение 20 000 террористов, и, наконец, в 2024 — узнали об отсутствии политических преследований и цензуры. Поскольку последнее — ложь, государство продолжает безответственно производить подобные выдумки. Именно такие небылицы с 2021 года высмеиваются Qaznews24, информационным агентством сатирических новостей. Их шуточные новостные сводки, оформленные в социальных сетях по подобию настоящих, нередко вызывают доверие, несмотря на дисклеймеры о вымышленном содержании. «Духовное управление мусульман Казахстана предложило присвоить статус бога Нурсултану Назарбаеву и закрепить это в конституции», — гласит заголовок одного из самых популярных сообщений Qaznews24 как отсылка к статусу елбасы, лидера
10
Впрочем, закон о елбасы позже утратил силу вместе с полным исключением упоминания первого президента из конституции.
Пресс-служба духовенства опубликовала официальное опровержение этой безобидной шутки с призывом не верить фейковым новостям. С самого запуска создателю и автору издания Темирлану Енсебеку поступали угрозы, за ним устанавливали слежку, в его квартире проводили обыски и вскоре против него завели дело о распространении заведомо ложной информации. Издание, набравшее к тому моменту довольно большую аудиторию, приостановило работу, аккаунты в социальных сетях были закрыты. Дело вызвало общественный резонанс, и через год, не дожидаясь окончания расследования, Енсебек перезапустил Qaznews24, которое активно по сей
11
На момент публикации эссе Темирлан Енсебек вновь подвергается уголовному преследованию по статье о «разжигании межнациональной розни» за публикацию Qaznews24. Я присоединяюсь к требованиям освободить Темирлана и прекратить незаконное преследование.
Чаще всего оно подсвечивает некомпетентность, предвзятость и глупость политических и общественных деятелей, привлекая внимание к злободневным темам, но и время от времени предлагает представить хорошие новости. Представить, например, что митинги за права сообщества ЛГБТК+ поддерживаются местными властями и защищаются
12
Qaznews24 [@qaznews24]. (2024, 7 марта). 7 марта в парке Ганди прошел митинг за права ЛГБТК+ сообщества [Пост]. Instagram. https://www.instagram.com/p/C4NSzp5NlBe/
Главная причина, по которой многие новости Qaznews24 часто принимают за чистую монету, заключается в том, что они действительно похожи на местные новости, в особенности прогосударственных СМИ. Нелепости новостных сюжетов государственных телеканалов, конформизму их работников, а также преследованиям молодых активисток посвящен художественный фильм Асель Аушакимовой «Велошах» (2024). В казахстанском кино страну представляют и изображают разной, в том числе и полувымышленной, но режиссерка «Велошаха» берет за основу сюжета реальные репортажи, подчеркивая их сконструированность благодаря художественному повествованию. Получается такой перевертыш «Бората» — настоящая казахстанская новостная журналистика здесь маскируется под вымысел. Название картины и открывающая сцена, например, были вдохновлены пресс-релизом, который не совсем проходит фактчекинг: «В Казахстане придумали новый вид спорта – велошах: шахматисты крутят педали во время 13 В Казахстане придумали новый вид спорта – велошах: шахматисты крутят педали во время партии. (2019, 19 апреля). informburo.kz. https://informburo.kz/novosti/v-kazahstane-pridumali-novyy-vid-sporta-veloshah-shahmatisty-krutyat-pedali-vo-vremya-partii.html Аушакимова обличает желание пропагандистов причислять государству любого рода достижения вне зависимости от того, правдивы ли они или нет. В другом эпизоде фильма освещают презентацию псевдонаучной книги, в которой якобы приводятся доказательства того, что жизнь на земле зародилась на территории Казахстана. Это тоже настоящее 14 Манджиаторди, Л. (2020, 4 марта). Жизнь на Земле возникла в степи Туран, заявил казахстанский ученый (видео). NUR.KZ. https://www.nur.kz/society/1843860-zizn-na-zemle-voznikla-v-stepi-turan-zaavil-kazahstanskij-ucenyj-video/ Рахмана Алшанова, автора книги «Тайны двадцати тысячелетий: поиски и открытия» (2020), доктора экономических наук, депутата и ректора университета «Туран».
Псевдоисторические национальные мифы сопровождают Казахстан с момента обретения независимости. Вслед за авторами фолк-хистори типа Калибека Даниярова, который переписывал историю и среди прочего утверждал, что Чингисхан был казахом, художник Куаныш Базаргали решил написать альтернативную историю Казахстана будущего и в 2013 году презентовал проект «Когда все люди были казахские». В его рассказе в результате падения кометы на землю и всемирного потопа Казахстан стал главной мировой державой. Чтобы поддерживать свой статус, государство фальсифицировало мировую историю, включая культурное наследие, разместив в центре всех исторических событий казахов и казашек. «По всей стране ходили легенды о великом казахском полководце Искандере Маке Доне, который порабощал дикие европейские племена и расширял границы казахского ханства. Старики рассказывали внукам о великих предках, об ужасной мировой войне, о том, как казахская авиация уничтожила Перл-Харбор, а потом разбомбила Хиросиму и Нагасаки. Как генерал Жукобаев во главе казахской армии ворвался в Берлин (где-то в Европе), и два простых казахских синегвардейца Булатов и Кошкарбаев водрузили голубое Знамя Победы над Рейхстагом (древний 15 Базаргали, К. (813 год после В.П.). When all the people were qazaqs - Когда все люди были казахскими. Kuanysh Bazargaliyev. http://kubazargaliyev.tilda.ws/whenallthepeoplewereqazaq . Базаргали также подготовил серию картин, которые представил как восстановленные «утерянные шедевры мировой живописи, но не в оригинальном виде, а в соответствии с государственной идеологической 16 Базаргали, К. (813 год после В.П.). When all the people were qazaqs - Когда все люди были казахскими. Kuanysh Bazargaliyev. http://kubazargaliyev.tilda.ws/whenallthepeoplewereqazaq

В тексте Куаныш Базаргали упоминает великого казахского мыслителя и художника Серика Масланова, автора «Когда казахи были космонавтами». Согласно его научным исследованиям, пишет Базаргали, «казахи прибыли на землю на метеорите, тем самым подтверждая божественное предназначение этой 17 Базаргали, К. (813 год после В.П.). When all the people were qazaqs - Когда все люди были казахскими. Kuanysh Bazargaliyev. http://kubazargaliyev.tilda.ws/whenallthepeoplewereqazaq Это аллюзия на одного из пионеров современного искусства Казахстана Сергея Маслова, который заявлял, что «казахи прилетели с Сириуса и являются прямыми потомками 18 Евдокименко, К. (2012, 26 апреля). Здесь был Маслов. Время. https://time.kz/news/archive/2012/04/26/zdes-byl-maslov Маслов был известен как мифотворец, который заигрывал с доверием зрителей мистификациями, в том числе о самом себе. В 1999 году Маслов посвятил несколько работ американской певице и актрисе Уитни Хьюстон, утверждая, что они вели любовную переписку. Чтобы продлить ей жизнь, художник однажды покончил с собой — и эту вымышленную новость многие приняли за правду благодаря некрологу, вывешенному в алматинской галерее 19 Евдокименко, К. (2012, 26 апреля). Здесь был Маслов. Время. https://time.kz/news/archive/2012/04/26/zdes-byl-maslov
«Я раньше даже никогда не слышала о существовании такой страны как Казахстан. Я долго искала переводчика, чтобы перевести письмо с казахского, но потом оказалось, что письмо написано 20 Маслов, С. (1999). Из переписки с Уитни Хьюстон. Альманах «Тамыр», 1-2, 114-115. https://refdb.ru/look/2442018-pall.html — говорится в письме Хьюстон, в котором Маслов проецирует относительно реалистичный взгляд на новое (вымышленное?) постсоветское государство из дальнего зарубежья. Он иронизирует над контрастами между известностью ее персоны и целой страны, масштабами западной популярной культуры и местной: « Я слышала, в вашей стране проводится много фестивалей и конкурсов. Не могли бы вы помочь мне попасть в конкурсную программу на “Азия Даусы” или “Сезон Востока”? Твоя навсегда. Уитни 21 Маслов, С. (1999). Из переписки с Уитни Хьюстон. Альманах «Тамыр», 1-2, 114-115. https://refdb.ru/look/2442018-pall.html Неясно, во что легче поверить: в грандиозные истории Маслова о казахах или в его роман с мировой поп-звездой. Так или иначе, все эти мифы связаны с осмыслением казахстанской независимости и ироничным отражением этого процесса в политике, культуре и обществе.
Несколько другой подход к самомифологизации можно проследить у алматинской художницы Кати Никоноровой. В 2014 году она провозгласила себя реинкарнацией центральноазиатской богини Катипы Апай, вокруг которой выстраивается мифология Катипаапизма — «ответвления белого культа богини Умай в современном Тенгрианстве». Облаченная в белое платье и кимешек Катипа Апай проводит неошаманские обряды — от «освящения Алматы» до «исцеления нации», — превращая каждое пространство в свой Храм Искусств, «неономадическую параинституцию». Его вымышленная и кочующая природа отражает не только идею неономадизма, но и реальность, в которой экономические условия вынуждают художниц Центральной Азии создавать вымышленные структуры, чтобы «храм не 22 Храм Искусств Катипы Апай / Katipa Apai Temple of Arts. (2019, 25 октября). КАТИПААПИЗМ: Методическое пособие по модернизации сознания [Пост]. Facebook. https://www.facebook.com/story.php/?story_fbid=1828178773980858&id=422109247921158&_rdr
Еще в 2012 году Мария Вильковиская и Руфия Дженрбекова основали вымышленный культурный центр, параинституцию Крёльски центр. От имени транслокальных квирных людей смешанного происхождения они проводят выставки, акции и другие публичные мероприятия, выступают с поэзией и перформансами, а также выпускают публикации. «Проектирование бумажных организаций, а также ситуаций и связей — это наша версия абстрактных композиций конструктивистов. В практическом смысле создание воображаемых институтов — необходимость в тех странах, где ощущается острая институциональная недостаточность, ведь это единственный способ создать тот культурный контекст, без которого “художественная ситуация” возникнуть не 23 Крёльски центр. (2021). Художественная демократия и её ненастоящие институты. Horizon. https://horizon.tselinny.org/ru/issues/1/kreolex-center Обе параинституции обращаются к вымышленной форме как художественному методу и насыщают культурным контекстом свои фиктивные самоорганизации.
В каком-то смысле с целью «исцеления нации» парафикция может становиться деколониальным инструментом. В проекте «Абайсыз қыз» (2023) художница Дария Темірхан выбрала две цитаты из «Слов назидания» Абая, заменила слова «орыс» на «қазақ» и разместила их в публичном пространстве возле Национальной библиотеки как подлинные высказывания поэта. «Нужно учиться казахской грамоте. Духовные богатства, знания, искусство и другие несметные тайны хранит в себе казахский язык... Казахская наука, культура — ключ к мировым сокровищницам. Владеющему этим ключом все другое достанется без особых 24 Оригинальная цитата из «Книги Слов» (или «Слов Назидания») Абая Кунанбаева в переводе Ролана Сейсенбаева и Клары Серикбаевой: «Нужно учиться русской грамоте. Духовные богатства, знания, искусство и другие несметные тайны хранит в себе русский язык… Русская наука, культура — ключ к мировым сокровницам. Владеющему этим ключом все другое достанется без особых усилий». Темірхан этим жестом демонстрирует, как парафикция, подобно государственной пропаганде, может незаметно вмешиваться в повседневность.

От родины Бората до великой державы, от места зарождения жизни на земле до страны, в которой власти защищают права ЛГБТК+ — образ Казахстана в политике, культуре и искусстве получается разный. Такие парафикции не просто создают альтернативные нарративы, они отражают действительность и влияют на нее. Ограниченность представлений о Казахстане и подъем национального самосознания стали порождать различные мифы, в том числе и об «истинной казахскости», поскольку для изучения истины требуются множество голосов, перспектив и интерпретаций. Искусство играет ключевую роль в создании таких пространств, где реальность, вымысел и миф переплетаются, создавая основу для осознания сложного, многослойного настоящего. От сатирических новостей до вымышленных культурных институций парафикция становится не просто формой критики, но и актом сопротивления. Пока государство искажает факты, манипулирует информацией и наказывает тех, кто открыто его критикует, художницы находят в парафикции пространство и для сатиры, и для разоблачения пропаганды, и для переосмысления истории, и для коллективных мечтаний.